close

 Kafodo’an

梅雨季節

O sakalima to a folad anini,
現在已是五月分了,
mafodo’ to to romiami’ad,
連日會下梅雨,
o kafodo’an han kona romi’ad
這叫做梅雨季節。

O sowal no singfon i,
據新聞報導說,
halafinay to caay ka ‘orad,
很久沒有下雨了,
makedal to ko omah,
田地缺水,
makerah to ko fanaw(水庫),
水庫的水也少了。

Tona romiami’ad,
這幾天,
malingato to mafodo’,
開始下梅雨,
masena’ to ko sera,
陸地濕濕,
macedas to ko ‘alo,
河水漲滿了,
cinanom to ko omah,
田裡有水了,
faecal to ko rengaw no losay,
農作物長得很好,
cinanom to ko fanaw,
水庫也有水了,
caay to ka awa to nananomen.
不會缺飲用水了。

Ano malingad to,
如果要上工,
kaci saong, linay, ato kaepa,
要記得穿戴斗笠、雨傘還有雨衣,
hay caay ka senger ko tireng.
才不會淋到雨水,
pinaon to to rakat,
行路要小心,
hay caay to kamaan.
才不會有意外。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Amis Ken 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()